Orar el Santo Rosario en Latín

La lengua latina, a la que podemos verdaderamente llamar católica por estar consagrada, decía el Papa San Juan XXIII (Veterum Sapientia, 1962), mediante el constante uso que de ella ha hecho la Sede Apostólica, madre y maestra de todas las Iglesias, debe considerarse un tesoro, ya que posee un valor incomparable, y es una puerta que pone en contacto directo con las verdades cristianas transmitidas por la tradición apostólica y los documentos de la enseñanza de la Iglesia (León XIII, Epist. Encycl. Depuis le jour, 8 Sept. 1899: Acta Leonis XIII 19 (1899) 166.); además de ser un vínculo eficacísimo que une en admirable e inalterable continuidad a la Iglesia de hoy con la de ayer y de mañana.

Anuncios

El latín es una lengua sagrada

La lengua latina fue consagrada en la Pasión por su inscripción mística en la Cruz.

“La costumbre más antigua de la Iglesia está de acuerdo. Porque en todo el Oriente no se encuentra una liturgia antigua, excepto en griego o arameo, mientras que en todo el oeste no hay liturgias antiguas excepto en latín”

-San Roberto Belarmino, Sobre el Santísimo Sacrificio de la Misa.

El Papa emérito Benedicto XVI instó a los católicos de todo el mundo a memorizar las oraciones católicas más comunes en latín.

“Ayudará a los fieles cristianos de diferentes idiomas a orar juntos, especialmente cuando se reúnen por circunstancias especiales”.

– Benedicto XVI, 28 de junio de 2005.

“El latín … a través de su carácter digno provoca [s] un profundo sentido del misterio eucarístico”

-Papa San Juan Pablo II, Dominicae Cenae, 1980.
Anuncios

Es el idioma de los santos

Cuando oras en latín, estás orando en las mismas palabras exactas en el mismo idioma exacto que innumerables santos han orado a lo largo de los siglos y se unen con ellos al entrar en esta venerable tradición que transmitieron y preservaron fielmente a lo largo de los siglos.

El Rosario también fue originalmente rezado, enseñado y transmitido en latín.

El latín ha sido la lengua con la que, durante siglos, la Iglesia ha alabado al Señor, ha sido la lengua omnipresente en la liturgia y en la vida ordinaria de la Iglesia. El latín de la liturgia no es el latín vulgar; y es que la Iglesia ha purificado la lengua de alabanza al Creador.

El latín ha sido la lengua que durante siglos ha empleado en los exorcismos. Por tanto es la lengua que mucho sabe de cómo debilitar a Satanás.

El latín es la lengua con la que la Iglesia ha definido sus dogmas de fe, ha fijado su fe y magisterio de forma imperecedera e inmutable.

Y es que el latín se diferencia de las lenguas vernáculas por su dignidad, gravedad, claridad y precisión, tiene la gran ventaja de que puede ser pronunciado por quienes no lo conocen. Se presenta como una lengua acogedora, pues hace sentirnos miembros de la Iglesia universal, saliendo de los particularismos de las nacionalidades y de las divisiones a que nos llevan las lenguas vernáculas.

El latín eleva el alma, nos asocia al misterio del Sacrifico del Altar, nos centra en el misterio trinitario, aleja al enemigo manteniéndole a distancia, nos identifica en nuestra fe católica, nos hace universales, no crea barrearas idiomáticas, no se puede utilizar con fines políticos, como sí se utilizan las lenguas vernáculas. Y si dices que no lo entiendes, no te preocupes demasiado, el Señor sabe latín, y Él entenderá lo que le dices en la oración. Reza en latín.

Anuncios

El demonio odia el latín

“Prefiería utilizar el Latín cuando llevaba a cabo exorcismos, ya que es más efectivo contra los demonios.”

-Padre Gabriel Amorth.
rosario
Anuncios

Rezo de los Misterios Dolorosos

Los Misterios Dolorosos del Santo Rosario son meditados los Martes y Viernes. Iniciamos el rezo de estos misterios preferentemente frente alguna imagen de la Santísima Virgen María (aunque no es indispensable) y con un Rosario bendecido entre las manos. Recuerde que lo importante aquí, es meditar cada uno de los misterios mientras los acompañamos con nuestras oraciones.

ROSARII BEATÆ MARIÆ VÍRGINIS

Per signum Sanctæ Crucis de inimicis nostris

líbera nos, Deus noster.

In nómine ✠ Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti. Amen.

℣. Dómine, labia mea apéries.

℟. Et os meum annuntiabit láudem tuam.

℣. Deus in adiutórium meum intende.

℟. Dómine, ad adiuvandum me festina.

Glória

℣. Glória Patri, et Filio, et Spíritui Sancto.

℟. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in sǽcula sæculorum. Amen.

Actus contritionis

Deus meus, ex toto corde pǽnitet me ómnium meorum peccatorum, éaque detestor, quia peccando, non solum pœnas a te iuste statutas proméritus sum, sed præsertim quia offendi te, summum bonum, ac dignum qui super ómnia diligaris. Ídeo fírmiter propono, adiuvante grátia tua, de cétero me non peccatúrum, peccandíque occasiones próximas fugiturum. Amen

Confíteor

Confíteor Deo omnipotenti, beátæ Maríæ semper Vírgini, beato Michaëli Archángelo, beato Iohanni Baptístæ, sanctis Apóstolis Petro et Paulo, et ómnibus Sanctis, quia peccavi nimis cogitatione, verbo et ópere: mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa. Ídeo precor beatam Mariam semper Vírginem, beatum Michaëlem Archángelum, beatum Iohannem Baptistam, sanctos Apóstolos Petrum et Paulum, et omnes Sanctos, orare pro me ad Dóminum, Deum nostrum. Amen.

Pater Noster

℣. Pater noster, qui es in Cœlis, sanctificetur nomen tuum. Advéniat Regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in Cœlo et in terra.

℟. Panem nostrum quotidianum da nobis hódie. Et dimitte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed líbera nos a malo. Amen.

Ave Maria

℣. Ave Maria, grátia plena, Dóminus tecum. Benedicta tu in muliéribus et benedictus fructus ventris tui, Iesus.

℟. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatóribus, nunc et in hora mortis nostræ. Amen.

Maria Mater Gratiæ

Maria, mater grátiæ, mater (caritatis et) misericórdiæ, tu nos ab hoste protege, et mortis hora súscipe.

Oratio Fátimæ

O mi Iesu, dimitte nobis débita nostra, líbera nos ab igne Inferni, alleva ánimas Purgatórii, præsertim illas quæ máxime relíctæ sunt.

Anuncios

Mystéria Doloris

Primum mystérium: Iesus in horto Gethsémani orat.

Venit Iesus in prædium cui nomen est Gethsémani et dicebat: Abba Pater, transfer cálicem hunc a me, sed non quod ego volo, sed quod tu.

Pater Noster, 10 Avemaria, Glória et Oratio Fátimæ.

Secundum mystérium: Iesus flagellis cǽditur.

Pilatus trádidit Iesum flagellis cæsum, ut crucifigeretur.

Pater Noster, 10 Avemaria, Glória et Oratio Fátimæ.

Tertium mystérium: Iesus spinis coronatur.

Mílites autem, índuunt Iesum púrpura et imponunt ei plectentes spíneam coronam et cœperunt salutare eum: Ave Rex Iudæorum.

Pater Noster, 10 Avemaria, Glória et Oratio Fátimæ.

Quartum mystérium: Iesus, cruce oneratus, Calvariæ locum adit.

Educunt Iesum ut crucifigerent eum, et perducunt illum in Gólgotha locum quod est interpretatum Calváriæ locus.

Pater Noster, 10 Avemaria, Glória et Oratio Fátimæ.

Quintum mystérium: Iesus in cruce móritur.

Erat autem hora tértia, et crucifixerunt eum. Et facta hora sexta, ténebræ factæ sunt per totam terram usque in horam nonam. Et hora nona, Iesus, emissa magna voce, expiravit.

Letanías Lauretanas: Letanías a la Virgen María

Kyrie, eleison.
Kyrie, eleison.

Christe, eleison.
Christe, eleison.

Kyrie, eleison.
Kyrie, eleison.

Christe, audi nos.
Christe, audi nos.

Christe, exaudi nos.
Christe, exaudi nos.

Pater de caelis Deus,
Miserere nobis.

Fili Redemptor mundi Deus,
Miserere nobis.

Spiritus sancte Deus,
Miserere nobis.

Sancta Trinitas, unus Deus,
Miserere nobis.

Sancta Maria,
Ora pro nobis.

Sancta Dei Genetrix,
Ora pro nobis.

Sancta Virgo virginum,
Ora pro nobis.

Mater Christi,
Ora pro nobis.

Mater Ecclesiae,
Ora pro nobis.

Mater Divinae gratiae,
Ora pro nobis.

Mater purissima,
Ora pro nobis.

Mater castissima,
Ora pro nobis.

Mater inviolata,
Ora pro nobis.

Mater intemerata,
Ora pro nobis.

Mater amabilis,
Ora pro nobis.

Mater admirabilis,
Ora pro nobis.

Mater boni Consilii,
Ora pro nobis.

Mater Creatoris,
Ora pro nobis.

Mater Salvatoris,
Ora pro nobis.

Virgo prudentissima,
Ora pro nobis.

Virgo veneranda,
Ora pro nobis.

Virgo praedicanda,
Ora pro nobis.

Virgo potens,
Ora pro nobis.

Virgo clemens,
Ora pro nobis.

Virgo fidelis,
Ora pro nobis.

Speculum iustitiae,
Ora pro nobis.

Sedes sapientiae,
Ora pro nobis.

Causa nostrae laetitiae,
Ora pro nobis.

Vas spirituale,
Ora pro nobis.

Vas honorabile,
Ora pro nobis.

Vas insigne devotionis,
Ora pro nobis.

Rosa mystica,
Ora pro nobis.

Turris Davidica,
Ora pro nobis.

Turris eburnea,
Ora pro nobis.

Domus aurea,
Ora pro nobis.

Foederis arca,
Ora pro nobis.

Ianua caeli,
Ora pro nobis.

Stella matutina,
Ora pro nobis.

Salus infirmorum,
Ora pro nobis.

Refugium peccatorum,
Ora pro nobis.

Consolatrix afflictorum,
Ora pro nobis.

Auxilium Christianorum,
Ora pro nobis.

Regina Angelorum,
Ora pro nobis.

Regina Patriarcharum,
Ora pro nobis.

Regina Prophetarum,
Ora pro nobis.

Regina Apostolorum,
Ora pro nobis.

Regina Martyrum,
Ora pro nobis.

Regina Confessorum,
Ora pro nobis.

Regina Virginum,
Ora pro nobis.

Regina Sanctorum omnium,
Ora pro nobis.

Regina sine labe originali concepta,
Ora pro nobis.

Regina in caelum assumpta,
Ora pro nobis.

Regina Sanctissimi Rosarii,
Ora pro nobis.

Regina familiae,
Ora pro nobis.

Regina pacis,
Ora pro nobis.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
Ora pro nobis.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
Ora pro nobis.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
Ora pro nobis.

Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix, Ut digni efficiamur promissionibus Christi.

Oremus

Concede nos famulos tuos, quaesumus, Domine Deus, perpetua mentis et corporis sanitate gaudere: et gloriosa beatae Mariae semper Virginis intercessione, a praesenti liberari tristitia, et aeterna perfrui laetitia. Per Christum Dominum nostrum.
Amen.

Anuncios

Oraciones Finales.

Oraciones por las intenciones del Papa

Rezar el Padre Nuestro: 

Pater Noster, qui es in caelis, sanctificétur nomen Tuum, adveniat Regnum Tuum, fiat volúntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum cotidiánum da nobis hódie, et dimitte nobis débita nostra, sicut et nos dimittímus debitóribus nostris; et ne nos indúcas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.

Rezar 1 Ave María: 

Ave María, gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu in muliéribus, et benedictus fructus ventris tui Iesus.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in ora mortis nostrae. Amen.

Rezar el Gloria: 

Gloria Patri, et Fili, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc et semper, et in saeccula saeculorum, Amen.

Rezar Bajo tu amparo: 

Sub tuum praesidium confugimus, Sancta Dei Genitrix.
Nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus nostris,
sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta.

Anuncios
Anuncio publicitario

13 comentarios

  1. Porque solo están los misterios dolorosos en latín y los demás no,por favor me gustaría si es posible los demás misterios,gracias que Dios lo bendiga.

    Me gusta

  2. Muchas gracias por esta publicación . Voy a practicar el padre nuestro y ave María y el Santo rosario en latín 🙏ojalá lo pueda pronunciar bien y aprendermelo rápido . Dios los bendiga .

    Me gusta

  3. Muchas gracias.
    Pondré de mi parte para aprender y rezar el santo rosario en latín.
    Hace tres días inicié y todo los días lo rezo y con la ayuda de nuestra señora del Rosario de Chiquinquirá lo lograré.

    Me gusta

  4. Me gustaría poder recitar los demás misterios, he buscado el santo Rosario completo en latín y me he topado con varios que omiten los misterios luminosos, por favor dejo mi correo si lo tiene completo ing.elianapenat@gmail.com, agradecida de poder conseguirlo. He sentido la necesidad de hacer el rosario en latín.

    Me gusta

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s